Translation of a website/localization
The process of localization / translation of a website should be understood as:
professional translation of a website;
adapting the content of the site to the cultural characteristics of the target market;
translation of all information elements of the site (main and secondary menus, page titles, text files, text translation in graphics, link system);
working with the invisible part of the site (meta tags);
website layout without changes in the design and structure of the original.
The well-coordinated work of professional programmers, technical specialists and native‒speaking translators or translators living in the countries of the target language of translation is a guarantee of the quality of the services performed.
We undertake work of any complexity and are ready to fulfill your order in a convenient time for you. For more detailed information, please do not hesitate to contact our office, by e-mail or by phone numbers listed on our website in the contacts section.
Возможно Вас также заинтересует…